為您找到相關(guān)結(jié)果 1059 篇
-
高度評價。《多米尼加雪茄》(CIGARRO DOMINICANO)是一本西班牙文和英文雙語雪茄雜志,立足多米尼加共和國,面向全球發(fā)行。該雜志除
-
,目視前方努力向前滑行;背面印有相關(guān)英文說明。 上世紀(jì)30年代,英美煙公司出品過“童趣”煙畫,20枚一套,煙畫正面為兒童游戲的畫面
-
的煙葉與尺寸型號,也都有詳細(xì)介紹(英文版)PS:此表由網(wǎng)名叫 zombini 的茄友純手工整理。瑞思拜~!?
-
另外一種常見款式,叫做辮子,有一個專屬英文叫做Pig Tail,很直觀就是叫做豬尾巴,就是雪茄茄帽上方有一個凸出,這個辮子有長有短
-
、自信的氣質(zhì)形象。女性吉祥物取名GARBO,源于“CIGAR”的英文字母,體現(xiàn)了品鑒雪茄的女性的知性和優(yōu)雅。
據(jù)了解,本次“中國雪茄之鄉(xiāng)”全球推介之旅由
-
。HNB,是Heat Not Burn的英文縮列詞,譯為“加熱不燃燒”。在業(yè)內(nèi),HNB泛指為加熱不燃燒煙草制品,也叫低溫?zé)煵?#xff08;卷煙
-
(smoking),是在吞云吐霧(vaping)。”從這種電子煙出來后,吸電子煙的英文就從smoking
-
的加熱器,實(shí)際就是近幾年來在國外比較流行的加熱不燃燒煙草制品(HNB),英文為Heat Not Burn,屬于新型煙草制品(New
-
,然后在英文說明書和電氣圖紙中上下求索。去年,為了幫助車間開發(fā)原料庫自動記錄系統(tǒng),丁男哲在兩個月的時間里,自學(xué)了WinForm、S7通信等內(nèi)容
-
由于IP是“知識產(chǎn)權(quán)(Intellectual property)”和“互聯(lián)網(wǎng)協(xié)議(internet protocol)”兩個英文詞匯的首個